Simultane Ekipmanları

1️⃣  Çevirmen Kabini

  • Ses yalıtımlı kabin, çevirmenin konuşmaları duymasını ve gürültüden etkilenmemesini sağlar.

  • Tekli veya çiftli kabinler olabilir.

2️⃣ Mikrofonlar

  • Çevirmenlerin konuşmalarını iletmek için kullanılır.

  • Genellikle gooseneck mikrofon tercih edilir.

3️⃣ Kulaklıklar

  • Dinleyicilerin ve çevirmenlerin konuşmaları duyması için.

  • Gürültü önleyici (noise-cancelling) özellikli kulaklıklar tercih edilir.

4️⃣ Alıcı ve Verici Sistemleri

  • Verici (transmitter): Çevirmen sesi kablosuz olarak yayınlar.

  • Alıcı (receiver): Dinleyiciler kulaklıkla çeviriyi dinler.

5️⃣ Ses Mikseri (Audio Mixer)

  • Çevirmenlerin seslerini ve mikrofon girişlerini kontrol etmek için.

6️⃣ Yedek Ekipmanlar

  • Mikrofon kablosu, kulaklık, piller ve bataryalar gibi yedek malzemeler her zaman hazır bulunur.

7️⃣ Görüntü ve Sunum Ekipmanları (Opsiyonel)

  • Sunumlar veya video konferanslarda simultane çeviri yapılacaksa projeksiyon cihazı ve bilgisayar sistemleri de gerekebilir.